th_tn/1sa/20/14.md

1.9 KiB

ข้อมูลทั่วไป

โยนาธานขอให้ดาวิดที่จะไม่ฆ่าเชื้อสายของพระองค์จนหมดสิ้น เพื่อให้คนที่เหลืออยู่จะยังคงอยู่

ท่านจะสำแดงพันธสัญญาของความสัตย์ซื่อแห่งพระยาห์เวห์ต่อฉันที่ฉันจะไม่ตายไม่ใช่หรือ?

โยนาธานถามคำถามนี้เพื่อยืนยันว่าดาวิดจะทำสิ่งนี้ คำถามเชิงโวหารนี้สามารถแปลเป็นประโยคบอกเล่า คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ขอให้แสดงความสัตย์ซื่อแห่งพระยาห์เวห์แก่ฉัน เพื่อที่ฉันจะไม่ตาย" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

สำแดงพันธสัญญาของความสัตย์ซื่อแห่งพระยาห์เวห์

คำนามที่เป็นนามธรรมคำว่า "ความสัตย์ซื่อ" สามารถแปลเป็น "สัตย์ซื่อ" ความหมายที่เป็นไปได้ สำหรับ "แห่งพระยาห์เวห์" คือ 1) "ขอให้สัตย์ซื่อต่อฉันเหมือนพระยาห์เวห์ทรงสัตย์ซื่อ" หรือ 2) "ขอให้สัตย์ซื่อต่อฉันตามที่พระยาห์เวห์ทรงประสงค์" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)