th_tn/1ki/14/27.md

1.6 KiB

กษัตริย์เรโหโบอัมทรงทำโล่

ในที่นี้ "กษัตริย์เรโหโบอัม" ใช้แทนบุคคลทั้งหลายผู้ที่ทำงานเพื่อพระองค์ทำโล่ทั้งหลาย คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "คนงานทั้งหลายของกษัตริย์เรโหโบอัมทำโล่ทั้งหลาย" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ขึ้นแทนที่

"แทนที่โล่ทองคำทั้งหลาย"

มอบไว้ในการดูแลของพวกผู้บัญชาการ

ในที่นี้ "มือทั้งหลาย" แทนการดูแลหรือความรับผิดชอบ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ทำให้พวกเขาอยู่ในความรับผิดชอบของพวกผู้บังคับบัญชาการ" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

ผู้ได้เฝ้าดูแลประตูพระราชวัง

ในที่นี้ "ประตู" ใช้แทนทางเข้า คำแปลอีกอย่างหนึ่ง  "ผู้ที่ได้เฝ้าทางเข้าพระราชวังของกษัตริย์" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)