th_tn/1ch/16/23.md

1.2 KiB

ข้อมูลทั่วไป

ความเท่าเทียมเป็นเรื่องธรรมดาในบทกวีภาษาฮีบรู (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/writing-poetry]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]])

แผ่นดินโลกทั้งสิ้น

นี่หมายถึงผู้คนของโลก คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "คุณทุกคนที่อาศัยอยู่บนโลก" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

จงประกาศความรอดของพระองค์

คำนามนามธรรม "ความรอด" สามารถแปลได้โดยใช้คำกริยา "บันทึก" คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ประกาศว่าพระองค์ได้ช่วยเรา" หรือ "บอกคนอื่นว่าพระองค์เป็นผู้ช่วยให้รอด" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

วันต่อวัน

"ทุกวัน"