th_tn/isa/48/17.md

16 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2021-03-09 18:45:21 +00:00
# พระผู้ไถ่ของเจ้า ...พระเจ้าของเจ้า
คำว่า "ของเจ้า" ในที่นี้อ้างถึงประชาชนอิสราเอล (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
# พระผู้ไถ่
ดูที่เคยแปลคำนี้ไว้ใน [อิสยาห์ 41:14](https://v-mast.com/events/41/14.md)
# องค์บริสุทธิ์ของอิสราเอล
ดูที่เคยแปลวลีนี้ไว้ใน [อิสยาห์ 1:4](https://v-mast.com/events/01/04.md)
# ผู้ที่นำเจ้าในทางที่เจ้าควรจะไป
พระยาห์เวห์ทรงสอนประชาชนว่าพวกเขาควรดำเนินชีวิตอย่างไรถูกพูดถึงเหมือนกับว่าพระองค์ได้กำลังนำพวกเขาเดินในวิถีที่ถูกต้อง (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])