12 lines
1.7 KiB
Markdown
12 lines
1.7 KiB
Markdown
|
# เราจะกวาดล้างทุกอย่างไปจากพื้นพิภพ
|
||
|
|
||
|
คำว่า "ทุกอย่าง" และ "จะกำจัดมนุษย์" เป็นการที่พระยาห์เวห์ได้ทรงจงใจตรัสเกินจริงเพื่อแสดงถึงพระพิโรธของพระองค์ต่อความบาปของผู้คน พระยาห์เวห์จะทรงทำลายไม่ว่าพวกคนบาปที่กลับใจใหม่หรือบรรดาสิ่งที่มีชีวิต (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
|
||
|
|
||
|
# กวาดล้างทุกอย่างไปจากพื้นพิภพ
|
||
|
|
||
|
"กวาดล้างทุกอย่างที่อยู่บนพื้นพิภพทั้งสิ้น"
|
||
|
|
||
|
# นี่เป็นพระดำรัสของพระยาห์เวห์
|
||
|
|
||
|
พระยาห์เวห์ตรัสถึงพระองค์เองโดยพระนามเพื่อแสดงถึงความแน่นอนของสิ่งที่พระองค์กำลังทรงประกาศ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "นี่เป็นสิ่งที่พระยาห์เวห์ได้ทรงประกาศ" หรือ "นี่เป็นสิ่งที่เรา พระยาห์เวห์ได้ทรงประกาศแล้ว" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]])
|