20 lines
1.6 KiB
Markdown
20 lines
1.6 KiB
Markdown
|
# ข้อมูลทั่วไป
|
|||
|
|
|||
|
คำอธิบายของผู้ชายหกสิบคนแบกแท่นบรรทมของซาโลมอนขึ้นจากถิ่นทุรกันดารไปยังกรุงเยรูซาเล็มเริ่มในบทเพลง 3: 6
|
|||
|
|
|||
|
# ประโยคเชื่อมต่อ
|
|||
|
|
|||
|
คำอธิบายของเตียงเริ่มต้นในข้อที่ 9 คุณสามารถใช้คำในภาษาของคุณที่แสดงว่านี่เป็นข้อมูลพื้นหลัง (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/writing-background]])
|
|||
|
|
|||
|
# มีทักษะในการทำสงคราม
|
|||
|
|
|||
|
"สามารถต่อสู้ในสงครามได้ดี"
|
|||
|
|
|||
|
# ติดอาวุธ
|
|||
|
|
|||
|
"เพื่อให้เขาสามารถต่อสู้กับ"
|
|||
|
|
|||
|
# ความสยดสยองในเวลากลางคืน
|
|||
|
|
|||
|
คำนามที่เป็นนามธรรมคำว่า "ความน่ากลัว" คือคำพ้องความหมายสำหรับคนชั่วที่ทำให้คนอื่นกลัวโดยโจมตีพวกเขา คำแปลอีกอย่างหนึ่ง: "คนชั่วร้ายที่โจมตีผู้อื่นในเวลากลางคืน" (ดูที่:[[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]] และ [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|