1.7 KiB
1.7 KiB
Then is this blessing pronounced only on those of the circumcision, or also on those of the uncircumcision?
నొక్కి చెప్పడానికి ఈ మాట ప్రశ్న రూపములో కనిపించును. ప్రత్యామ్నాయ అనువాదము: “దేవుడు సున్నతి పొందినవారినే ఆశీర్వదించునా, లేక సున్నతి పొందనివారిని కూడా ఆశీర్వదించడా?” (చూడండి: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
those of the circumcision
ఇది యూదా ప్రజలను సూచించే పర్యాయ పదము. ప్రత్యామ్నాయ అనువాదము: “యూదులు” (చూడండి: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
those of the uncircumcision
ఇది యూదేతరులైన ప్రజలను సూచించుటకు వాడబడిన పర్యాయ పదము. ప్రత్యామ్నాయ అనువాదము: “అన్యులు” (చూడండి: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
Faith was counted to Abraham as righteousness
మీరు దీనిని క్రియాత్మక రూపములో అనువాదము చేయవచ్చును. ప్రత్యామ్నాయ అనువాదము: “దేవుడు అబ్రాహాము విశ్వాసమును నీతిగా ఎంచాడు” (చూడండి: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)