te_tn/mat/21/32.md

12 lines
1.2 KiB
Markdown

# John came to you
ఇక్కడ ""మీరు"" బహువచనం మత నాయకులను మాత్రమే కాకుండా ఇశ్రాయెల్ ప్రజలందరినీ సూచిస్తుంది. ప్రత్యామ్నాయ అనువాదం: ""యోహాను ఇశ్రాయేలు ప్రజల వద్దకు వచ్చాడు"" (చూడండి: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
# in the way of righteousness
ఇది ఒక జాతీయం, అంటే యోహాను ప్రజలకు జీవించడానికి సరైన మార్గాన్ని చూపించాడు. ప్రత్యామ్నాయ అనువాదం: "" మీరు జీవించాలని దేవుడు కోరుకునే విధానాన్ని మీకు చెప్పారు"" (చూడండి: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# you did not believe him
ఇక్కడ ""మీరు"" బహువచనం మత నాయకులను సూచిస్తుంది. (చూడండి: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])