te_tn/luk/04/22.md

1.2 KiB

they were amazed at the gracious words which were coming out of his mouth

ఆయన చెపుతున్న దయగల సంగతులను గురించి ఆశ్చర్యపోయాడు. ఇక్కడ ""దయ"" అనేది 1) యేసు ఎంత బాగా లేదా ఎంతగా ఒప్పించేలా మాట్లాడాడో, లేదా 2) యేసు దేవుని దయ గురించిన మాటలు మాట్లాడాడు.

Is this not the son of Joseph?

మనుషులు యోసేపుని యేసు తండ్రి అని అనుకున్నారు. యోసేపు మత సంబంధమైన నాయకుడు కాదు, కాబట్టి అతని కుమారుడు తాను చేసిన పనినే బోధించాడని వారు ఆశ్చర్యపోయారు. ప్రత్యామ్నాయ అనువాదం: ""ఇది యోసేపు కుమారుడు మాత్రమే!"" లేదా ""అతని తండ్రి యోసేపు మాత్రమే!"" (చూడండి: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)