te_tn/jhn/19/13.md

20 lines
2.3 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2020-12-28 23:05:29 +00:00
# he brought Jesus out
ఇక్కడ “అతను” అనేది పిలాతును గురించి తెలియచేస్తుంది మరియు పిలాతు ఆదేశించిన సైనికులకు ఒక ఉపలక్షణముగా ఉన్నది. ప్రత్యామ్నాయ తర్జుమా: “యేసును బయటకు తీసుకు రావాలని సైనికులకు ఆదేశించాడు” (చూడండి: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# sat down
అధికారిక విధిని పాటిస్తున్నప్పుడు పిలాతులాంటి ముఖ్యమైన వ్యక్తులు కూర్చున్నారు అట్లుండగా అంత ప్రాముఖ్యత లేని వ్యక్తులు లేచి నిలువబడినారు.
# in the judgment seat
ఇది పిలాతువంటి ముఖ్యమైన అధికారిక తీర్పు ఇచ్చేటపుడు కూర్చున్న ప్రత్యేకమైన న్యాయపీఠమైయున్నది. ఈ క్రియను వివరించడానికి మీ భాషకు ప్రత్యేక మార్గం ఉంటే, మీరు దానిని ఇక్కడ ఉపయోగించవచ్చు.
# in a place called ""The Pavement,"" but
ఇది ఒక ప్రత్యేకమైన రాయి పరచిన స్థలం, ఇక్కడ ముఖ్యమైన వ్యక్తులు మాత్రమే పోవడానికి అనుమతి ఉంది. మీరు దీనిని క్రీయాశీల రూపంలో తర్జుమా చేయవచ్చు. ప్రత్యామ్నాయ తర్జుమా: “ఒక ప్రదేశంలో రాళ్ళు పరచిన స్థలం అని అంటారు, కానీ” (చూడండి: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Hebrew
ఇశ్రాయేలు ప్రజలు మాట్లాడిన భాష గురించి ఇది తెలియచేస్తుంది.