forked from WA-Catalog/sw_tn
17 lines
735 B
Markdown
17 lines
735 B
Markdown
# Watanyakua chakula katika mkono wa kuume ... katika mkono wa kushoto
|
|
|
|
Msemo huu una maana ya kwamba watu watanyakua chakula popote watakapokikuta.
|
|
|
|
# Kila mmoja hata atakula nyama ya mkono wake mwenyewe
|
|
|
|
Maana zaweza kuwa 1) watu watakuwa na njaa sana hadi watataka kula au hatimaye watakula mikono yao wenyewe au 2) neno "mkono" ni sitiari kwa ajili ya jirani wa mtu.
|
|
|
|
# Katika vitu hivi vyote, hasira yake haipungui; badala yake, mkono wake
|
|
|
|
"Ingawa vitu hivi vyote vimetokea, bado ana hasira, na mkono wake"
|
|
|
|
# mkono wake bado unanyoshwa nje
|
|
|
|
Isaya anazungumza kana kwamba Yahwe alikuwa mtu ambaye anataka kumpiga mtu mwingine kwa ngumi yake. Hii ni
|
|
sitiari kwa ajili ya Yahwe kuwaadhibu Israeli. "bado atakuwa tayari kuwaadhibu"
|