forked from WA-Catalog/sw_tn
25 lines
559 B
Markdown
25 lines
559 B
Markdown
|
# Kisha akafungua akili zao, kwamba waweze kuyaelewa maandiko.
|
||
|
|
||
|
Tafsiri mbadala: "Kisha akawawezesha kuyaelewa maandiko"
|
||
|
|
||
|
# Kwamba imeandikwa
|
||
|
|
||
|
Tafsiri mbadala: "Hivi ndivyo watu hapo zamani waliandika"
|
||
|
|
||
|
# siku ya tatu
|
||
|
|
||
|
"baada ya usiku mbili"
|
||
|
|
||
|
# toba na msamaha wa dhambi lazima ihubiriwe
|
||
|
|
||
|
Tafsiri mbadala: "wafuasi wa Kristo inawapasa kuhubiri kwamba watu wanahitaji kutubu ili Mungu awasamehe dhambi zao"
|
||
|
|
||
|
# kwa jina lake
|
||
|
|
||
|
Tafsiri mbadala: "kama wawakilishi wake" au "na mamlaka yake"
|
||
|
|
||
|
# mataifa yote
|
||
|
|
||
|
"makabila yote kwenye jamii" au "makundi yote ya watu"
|
||
|
|