forked from WA-Catalog/sw_tn
16 lines
564 B
Markdown
16 lines
564 B
Markdown
|
# anaye koroma
|
||
|
|
||
|
kuonyesha kutoheshimu kwa kupiga kelele kupitia pua
|
||
|
|
||
|
# Nitaikubali hii kutoka kwenye mikono yenu?"
|
||
|
|
||
|
nitaikubali hii kutoka kwenu? hii ni kukemea. Tafsiri zingine : "Sitakuba hakika hii kutoka kwenu!"
|
||
|
|
||
|
# Alaaniwe mwenye kudanganya, mwenye mnyama dume katika kundi lake na akaapa kumtoa kwa kwangu
|
||
|
|
||
|
"Nitalaani vitu viovu kwa yeyote anayedanganya kwangu ambaye anaye mnyamna mkamilifu katika zizi lake na anaahidi kumtoa kama sadaka "
|
||
|
|
||
|
# na hajatoa kwangu, Bwana, ambayo ni ujanja ujanja
|
||
|
|
||
|
"na pia dhabihu kwangu, Bwana, na mnyama ambaye hayuko imara"
|