forked from WA-Catalog/sw_tn
28 lines
580 B
Markdown
28 lines
580 B
Markdown
|
# Huijenga nyumba yake kama buibui
|
||
|
|
||
|
" kama buibui ajengavyo mifumo yake"
|
||
|
|
||
|
# Huijenga nyumba yake kama buibui
|
||
|
|
||
|
" kama buibui ajengavyo mifumo yake"
|
||
|
|
||
|
# kama kibanda
|
||
|
|
||
|
kibanda ni nyumba ya muda ambayo si imara. KTN: "Kama kibanda cha muda mfupi"
|
||
|
|
||
|
# hulala chini kitandani akiwa tajiri
|
||
|
|
||
|
" analala wakati wa usiku akiwa tajiri"
|
||
|
|
||
|
# walakini hawezi kuendelea kufanya hivyo
|
||
|
|
||
|
"walakini hataendelea kulala kwenye kitanda akiwa tajiri" au "hataendelea kuwa tajiri"
|
||
|
|
||
|
# hufumbua macho yake
|
||
|
|
||
|
"ataamuka"
|
||
|
|
||
|
# na kila kitu kimetoweka
|
||
|
|
||
|
"utajiri wake wote utaondoka" au "kila kitu kitakuwa kimepotea"
|