995 B
995 B
Ужас и яма, опустошение и разорение
Абстрактные существительные «ужас», «яма», «опустошение» и «разорение» можно выразить глаголами. Альтернативный перевод: «мы в панике. Мы в ловушке, и мы разрушены и уничтожены» или «мы в ужасе и в ловушке. Мы полностью уничтожены» (See: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
яма
Здесь это представляет ловушку.
наша доля
"случилось с нами"
опустошение и разорение
Эти два слова имеют одинаковое значение и относятся к разрушению Иерусалима. Альтернативный перевод: «полное разрушение» (See: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)