ru_tn/jhn/05/19.md

16 lines
865 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Соединяющая фраза:
Иисус продолжает разговаривать с иудейскими лидерами.
# Истину, истину вам говорю
Смотрите, как вы перевели его в [Ин. 1:51](../01/51.md).
# что творит Отец, то творит и Сын.
буквально "что делает Отец, то делает и Сын" - продолжение метафоры сына, который во всем подражает Отцу (см. ст.17 и Общие замечания к главе). (См.: [[rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
# Отец... Сын
Это важные термины, описывающие отношения между Иисусом и Богом. (См.: [[rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])