ru_tn/jer/46/05.md

953 B
Raw Blame History

Общая информация:

Видение Иеремии о Египте продолжается.

Почему же Я вижу

Слово «я» здесь относится к Господу. Господь использует вопрос, чтобы представить видение и привлечь внимание к тому, что Он говорит дальше. Этот вопрос можно перевести как утверждение. Альтернативный перевод: «Посмотрите, что здесь происходит» (See: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

Отовсюду ужас

Абстрактное существительное «ужас» можно обозначить как «испуганный». Альтернативный перевод: «Египетские воины в ужасе» (See: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)