2.3 KiB
Досл. перевод: «Где боги Хамата и Арпада? Где боги Сефарваима? И разве они избавили/спасли Самарию (евр. Шомрон) от руки моей?».
Где боги Емафа и Арпада? Где боги Сепарваима? Разве они спасли Самарию от моей руки?
Это риторические вопросы, они могут быть переданы утверждением. Альтернативный перевод: «Боги Емафа, Арпада, Сепарваима и Самарии не спасли своих людей от моей власти» (See: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
Емафа ... Арпада
Емаф и Арпада - это названия городов. Посмотрите, как вы преевели эти названия в Ис.10:9. (See: rc://*/ta/man/translate/translate-names).
Хамат (Емаф) – город-государство в центральной Сирии; его царь принимал участие в восстании против Ассирии, которое было подавлено Саргоном II в 720 г. до н. э., а жители города были депортированы в Самарию (ср. 4Цар. 17:24). Арпад – город-государство в северной Сирии, чей царь участвовал в восстании против Ассирии, и которое было подавлено в 740 г. до н. э. Тиглатпаласаром III. Точные имена богов этих городов-государств неизвестны. Возможно, город Сепарваим находился на севере Вавилонского царства. Именно из него Саргон II (722-705 гг. до н. э.) переселил плененных жителей в Самарию (ср. 4Цар. 17:24). Некоторые ученые отождествляют это название с самой Самарией (столицей Израиля, захваченной в 722/21 г. до н. э.).
Сепарваима
Сепараваим - это название города. (See: rc://*/ta/man/translate/translate-names)