ru_tn/act/02/23.md

1.5 KiB
Raw Blame History

Его по определённому решению и замыслу Бога предали

ὁρίζω: 1. устанавливать границу; 2. предназначать, (пред)определять. Предопределенному, определенному. βουλή: 1. воля, намерение, желание; 2. совет, постановление, решение, предприятие. Слова "решение" или "замысел" можно перевести глаголами. Это значит, что Бог заранее решил и задумал, что произойдёт с Иисусом. Альтернативный перевод: "потому что Бог решил и замыслил всё, что должно было произойти предательство Иисуса" .

Вы же Его пригвоздили руками беззаконных и убили

Нечестивых, это относится к римлянам. ἄνομος: беззаконный, противозаконный, чуждый закона, нечестивый, преступный. "Беззаконных" - то есть язычников. Хотя технически Иисуса распинали римские солдаты (язычники, "беззаконные"), Петр утверждает, что это сделали "вы" - израильтяне, к которым он обращается.