ru_tn/act/02/04.md

10 lines
999 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Все наполнились Святым Духом и
καὶ ἐπλήσθησαν πάντες πνεύματος ἁγίου - "И были наполнены все (ученики) Духом Святым".
επλήσθησαν (пассив) от πλήΘω: наполнять, исполнять, заканчивать, насыщать; страд. наполняться, исполняться, оканчиваться, настать, насыщаться. Альтернативный перевод: "Святой Дух наполнил/ исполнил всех присутствовавших там".
То есть, придал им какую-то особую силу (способность) говорить на других языках. Они заговорили на языках, которых не знали.
# На других языках
То есть не на своем родном языке, а на каких-то других языках.