ru_tn/num/16/39.md

1.0 KiB

Священник Елеазар взял медные кадильницы, которые принесли сожжённые, и разбили их в листы для покрытия жертвенника

וַיִּקַּ֞ח אֶלְעָזָ֣ר הַכֹּהֵ֗ן אֵ֚ת מַחְתֹּ֣ות הַנְּחֹ֔שֶׁת אֲשֶׁ֥ר הִקְרִ֖יבוּ הַשְּׂרֻפִ֑ים וַֽיְרַקְּע֖וּם צִפּ֥וּי לַמִּזְבֵּֽחַ׃

"И взял Елеазар, священник, угольницы медные, которые принесли сожжёные, и разбил их в листы для жертвенника".

נְחשֶת: медь, медные (угольницы, деньги, оковы, цепи и т.д.).

Которые принесли сожжённые (люди)

Это можно перефразировать в активной форме. Альтернативный перевод: «которые до этого использовали люди, сожжённые огнём».