1.5 KiB
1.5 KiB
Они же упали на свои лица и сказали: «Бог, Бог дыхания каждой плоти! Один человек согрешил, и Ты гневаешься на всё общество?»
וַיִּפְּל֤וּ עַל־פְּנֵיהֶם֙ וַיֹּ֣אמְר֔וּ אֵ֕ל אֱלֹהֵ֥י הָרוּחֹ֖ת לְכָל־בָּשָׂ֑ר הָאִ֤ישׁ אֶחָד֙ יֶחֱטָ֔א וְעַ֥ל כָּל־הָעֵדָ֖ה תִּקְצֹֽף
"И упали на лица их (Моисей и Аарон) и сказали: Бог, Бог духов всякой плоти человеческой. Один согрешил, а на все общество Ты гневаешься"?
הָרוּחֹת: духов.
אֱלֹהֵ֥י הָרוּחֹ֖ת: Бог духов.
Бог дыхания каждой плоти
Здесь «дыхание» представляет способность жить. Альтернативный перевод: «Бог, дающий жизнь всему человечеству».
Один человек согрешил, и Ты гневаешься на всё общество?
Моисей и Аарон используют этот вопрос, чтобы просить Бога помиловать народ.
Альтернативный перевод: «пожалуйста, не сердись на всё сообщество из-за греха одного человека».