ru_tn/luk/24/46.md

948 B
Raw Blame History

Так написано

Можно употребить действительный залог: "Вот, что люди писали обо Мне в Священном Писании (Танах)" (см. rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive).

Воскреснуть из мёртвых

"Вернуться к жизни" или "перейти из мира мёртвых в мир живых", как это случилось с Лазарем в Вифании.

На третий день

Иудеи рассматривали часть дня как целый день. Первым днём считался день смерти Иисуса, вторым - суббота, и, наконец, третий день - это день воскресения Иисуса. См., как вы перевели это словосочетание в Луки 24:7 (см. rc://*/ta/man/translate/translate-ordinal).