ru_tn/jas/03/06.md

3.3 KiB
Raw Blame History

Язык — это огонь. Это обитель неправедности в нашем теле. Он оскверняет всё тело и разжигает круг жизни, сам разжигаясь от геенны.

καὶ ἡ γλῶσσα πῦρ. ὁ κόσμος τῆς ἀδικίας ἡ γλῶσσα καθίσταται ἐν τοῖς μέλεσιν ἡμῶν ἡ σπιλοῦσα ὅλον τὸ σῶμα καὶ φλογίζουσα τὸν τροχὸν τῆς γενέσεως καὶ φλογιζομένη ὑπὸ τῆς γεέννης. - Букв.: "и язык есть (это) огонь, вселенная (мир) неправедности, язык становится в членах наших, пятная (оскверняя) всё тело, и круговорот происхождения воспламеняемый (воспламеняя) от геенны". Возм. перевод: "И язык — это тоже огонь. Среди остальных органов нашего тела он воплотил в себе весь неправедный мир и оскверняет все тело. Он воспламеняет все течение жизни, а его самого воспламеняет геенна!" (СРП РБО).

Сущ. αδικίας (неправедности) от ἀδικία: несправедливость, неправда, неверность, беззаконие, вред, ущерб.

Прич. φλογίζουσα (воспламеняющий) от гл. φλογίζω: зажигать, воспламенять, воспалять.

Сущ. τροχον (круговорот) от τροχός: колесо, круг.

Сущ. γεέννης: евр. геенна, ад.

от геенны.

Долина Еннома, от которой произошло слово "геенна" как символ ада, место наказания грешников, была городской свалкой сразу же за стенами Иерусалима. Это место сохранилось до наших дней и часто упоминается в еврейских апокрифах.

Греховная речь не только разрушает, но, подобно огню, и оскверняет, делает нечистым всё тело (ср. Иуд. 1:23). Образ "колеса/круга жизни" заимствован из греко-римского мира, означает "течение жизни, жизненный путь человека". Неугодные Богу слова не только оскверняют человека, но и вредят всей его жизни, в зависимости от того, с кем он общается (ср. Пр.16:27, 26:18-22). Язык воспламеняется/разжигается от геены - места, которое предназначено для всякой нечистоты и лжи, для суда и кары. Язык, не подчиняющийся Закону Бога (и Благой Вести), будет изрекать ложь, которая влечёт за собой суровое порицание и последствия (см. 3:1).