ru_tn/isa/28/11.md

1.7 KiB
Raw Blame History

Общая информация:

В ст. 11-13 излагается ответ Исайи религиозной элите и всем высокомерным и самонадеянным жителям Иерусалима тех дней. Досл. перевод: «Ведь заиканием губ и языком иностранным (букв.:.. другим) Он (т. е. Господь) будет говорить к народу этому,».

невнятными словами и на чужом языке будут говорить к этому народу

Здесь "слова" и "язык" представляют собой иностранцев, которые говорят на языке, отличном от израильского. Здесь подразумевается ассирийская армия, которая нападёт на Израиль. Альтернативный перевод: «Господь будет говорить с этим народом через вражеских солдат, говорящих на иностранном языке». (См: [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]] и [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]]). За пророка вступается Сам Бог и по сути говорит следующее: «Если у вас нет времени, и вам тяжело понять излагаемые пророком азбучные истины, тогда ждите, когда услышите язык ассирийский» (ср. ст. 13; 33:19; Иер.5:15).

невнятными словами

«непонятными словами»