ru_tn/isa/01/07.md

27 lines
3.1 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Ваша земля опустошена, ваши города сожжены огнём, ваши поля у вас на глазах поедают чужие. Всё опустело, как после разорения чужими.
Букв. перевод: "Земля/страна ваша - запустение/пустыня, города ваши сожжены (букв.: сжигаемы) огнём, землю (букв.: почву) вашу - перед вами чужие (иностранцы) поедают её, и запустение/пустыня - как (от) разрушения/разорения чужими (иностранцами)".
для концовки ст. существует иное чтение: "разрушение/разорение, как в Содоме".
Альт. перевод: "Разорены ваши земли, города огнём сожжены, враги у вас на глазах обирают ваши поля, за собой оставляя пустыню" (пер. Кулакова).
# Ваша земля опустошена
Эту фразу можно выразить активной конструкцией. Альт. перевод: «Вашу землю опустошили» или «Ваша земля/страну превратилась в пустыню».
# ваши города сожжены
Эту фразу можно выразить активной конструкцией. Альт. перевод: «ваши города сожгли».
# ваши поля у вас на глазах поедают чужие
Или: «люди из другой страны собирают урожай на ваших полях, и вы на это смотрите».
# Всё опустело
«Всё пусто и разорено». Эту фразу можно перевести с помощью глагольной конструкции. Альт. перевод: «Землю разрушили, так что там больше никто не живёт».
# после разорения чужими
Эту фразу можно выразить активной конструкцией. Альт. перевод: «после того, как чужие люди разорили вашу страну» или «после того, как чужая армия завоевала её».
Говоря о ране народа Божьего, пророк показывает, как именно она выглядят: территории евреев подверглись опустошению со стороны врагов. Интересно, что в Кн. Второзакония (28:49-52) Бог обещал в качестве возмездия за непослушание и отступничество израильтян отдать их в руки чужаков (других народов), а их прекрасную землю - на разграбление чужеземцам. Именно эту картину и изображает здесь Исайя: Бог судит Свой народ, как и обещал.