ru_tn/exo/03/10.md

2.1 KiB
Raw Blame History

Итак, пойди, Я пошлю тебя к фараону. Выведи из Египта Мой народ, сыновей Израиля»

עַתָּ֣ה לְכָ֔ה וְאֶֽשְׁלָחֲךָ֖ אֶל־פַּרְעֹ֑ה וְהֹוצֵ֛א אֶת־עַמִּ֥י בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל מִמִּצְרָֽיִם "Сейчас, пойди, я посылаю тебя к фараону. Выведи народ Мой, сыновей Израиля из Египта". וְאֶֽשְׁלָחֲךָ - "И Я посылаю тебя". פַרְעה: фараон. יצא: выходить, выступать, выводить, выносить, выбрасывать, извлекать. Внутреннюю сторону явления составляет определение Божие о наступлении времени освобождения евреев и введения их в землю обетованную. Основанием для него является, с одной стороны, непреложность данных Аврааму, Исааку и Иакову («Я Бог отца твоего» (Исх.3:6), единственное «отца» вместо множественного «отцов», (Исх 15.2, Исх 18.4) обетовании о наследовании их потомками земли Ханаанской: они, как живые (Мф 22.32, Лк 20.37, Мк 12.26), ждут их исполнения, а с другой, молитвы о помощи самих евреев. «Бог увидел их страдание, услышал вопль, знает скорби», все это усвоено Его чувствами и мыслью. Они заслуживают божественного снисхождения, а их злобные угнетатели должны подвергнуться суду (Быт 15.14). Поэтому Бог идет избавить народ Свой, принимает непосредственное участие в его освобождении.