ru_tn/num/29/01.md

2.4 KiB
Raw Blame History

Общая информация:

Господь продолжает рассказывать Моисею о том, что должны делать люди.

В первый день седьмого месяца пусть у вас будет священное собрание. Не делайте никакой работы. Пусть будет это у вас день трубного звука.

וּבַחֹ֨דֶשׁ הַשְּׁבִיעִ֜י בְּאֶחָ֣ד לַחֹ֗דֶשׁ מִֽקְרָא־קֹ֨דֶשׁ֙ יִהְיֶ֣ה לָכֶ֔ם כָּל־מְלֶ֥אכֶת עֲבֹדָ֖ה לֹ֣א תַעֲשׂ֑וּ יֹ֥ום תְּרוּעָ֖ה יִהְיֶ֥ה לָכֶֽם׃ "И в седьмой месяц, в первый (день) месяца собрание священное будет у вас, всякое дело работы не делайте, день трубного звука будет у вас." מְלָאכָה: дело; 2. работа, занятие, профессия, служение, служба. עֲבוֹדָה: служба, работа. Первый день …седьмого месяца был днем Нового года.

В первый день седьмого месяца

Это относится к седьмому месяцу еврейского календаря. Альтернативный перевод: «В 1-ый день 7-го месяца». Пусть у вас будет священное собрание «Вы должны собраться вместе, чтобы поклониться Господу и почтить Его». Фраза «священное собрание» означает, что люди собираются вместе для поклонения Господу. Поклонение Господу - это священное событие.

Пусть будет это у вас день трубного звука

Местоимение «у вас» относится к народу Израиля, который здесь представлен через священников. Священники дули в трубы, чтобы начать богослужение или собрать общину вместе. Альтернативный перевод: «Это день, когда священники будут дуть в трубы».