8 lines
1.4 KiB
Markdown
8 lines
1.4 KiB
Markdown
# Разве может бежать такой человек, как я?
|
||
|
||
Это риторический вопрос, его можно передать утверждением: "Я не могу убежать!" Возможно, Неемия имеет в виду, что он не может убежать, потому что он - царский наместник и руководитель стройки.
|
||
|
||
# Разве может такой, как я, войти в храм и остаться живым?
|
||
|
||
Это так же риторический вопрос. Смысл его не совсем ясен. Возможные варианты: 1) Неемия отказывается прятаться в храме, чтобы остаться в живых - он должен встретиться с опасностью лицом к лицу. Альтернативный перевод: "Я не пойду прятаться в храм, чтобы спасти свою жизнь!" 2) Неемия не мог войти в храм и остаться живым, потому что только священник имел право входить в храм (в святое). Альтернативный перевод: "Я не могу войти в храм, за это я буду наказан смертью!" (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|