1.5 KiB
что сделал Иосия в доме Божьем
Речь идёт о том, что он восстановил поклонение в храме, как того требовал Бог. Альтернативный перевод: «как Иосия восстановил должное поклонение в храме» (См.: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
египетский царь Нехао пошёл
Нехао - это имя египетского царя. Здесь речь идёт о самом царе и его армии. Альтернативный перевод: «египетский царь Нехао пошёл со своей армией» (См.: [[rc:///ta/man/translate/translate-names]] и [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]])
на Кархемис
Это название города. Под самим городом подразумеваются люди, которые там жили. Альтернативный перевод: «на жителей Кархемиса» (См.: [[rc:///ta/man/translate/translate-names]] и [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])
Иосия вышел ему навстречу
Здесь подразумеваются сами Иосия и Нехао и их армии. Альтернативный перевод: «Иосия со своей армией вышел навстречу Нехао и его армии» (См.: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)