ru_tn/2ch/35/10.md

606 B
Raw Blame History

было устроено служение

Можно перевести это слово активной конструкцией. Альтернативный перевод: «они приготовили всё необходимое для того, чтобы совершить пасху» (См.: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

по очерёдности

по группам, на которые были разделены священники и левиты Смотрите, как вы перевели это выражение во ар. 35:4.