ru_tn/lev/05/19.md

1.1 KiB
Raw Blame History

Это жертва повинности, которой он провинился перед Господом».

אָשָׁ֖ם ה֑וּא אָשֹׁ֥ם אָשַׁ֖ם לַיהוָֽה׃ "Жертва повинности, он провинился перед Господом." אָשָם: вина, повинность; 2. восстановление, возмещение (за нанесённый вред, урон); 3. жертва повинности, жертва умилостивления. אשם: провиниться, быть или сделаться виновным. На этот счет высказывается такое предположение: преступивший лишь подозревал, что сделал что-то не то, поскольку его мучила совесть, однако, полной уверенности в этом у него не было. Может быть, именно поэтому в подобных случаях помимо жертвоприношения компенсация и штраф.