ru_tn/lev/05/14.md

12 lines
2.8 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Общая информация:
Жертвоприношение за вину (5:14-19) полагалось приносить всякому, кто совершал «преступление» (5:15), а именно акт присвоения того, что ему не принадлежало, или лишения другого (будь то Бога или человека) того, что ему было положено по праву (сравните Чис. 5:12,19; Иис. Н. 7:1; 22:20; 2Пар. 26:16,18; 28:22-23). В тех случаях, когда ущерб потерпевшей стороны мог быть определен в денежном выражении, согрешивший обязан был не только барана привести в жертву за свою вину, но и компенсировать пострадавшему понесенный им ущерб имуществом или серебром, плюс заплатить штраф в размере 20 процентов от определенной ему суммы компенсации (Лев. 5:16; 6:5).
Приводимые здесь примеры относятся к неумышленному присвоению священной собственности (5:14-16; сравните 14:12,24), к предполагаемым нарушениям Божиих заповедей (5:17-19) и к нарушению прав собственности другого (6:1-7; сравните 10:20-22; Чис. 5:6-10). Не вызывает сомнения, что некоторые из этих согрешений были неумышленными (сравните толкование на Лев. 4:1-2), тогда как согрешения, перечисленные в 6:2-5, носят явно умышленный характер, будучи направлены против человека; дерзкими согрешениями против Господа они не являются (сравните Чис. 15:30).
Таким образом ситуацию, при которой требовалось принести жертву за вину, можно в общих чертах определить как такую, когда совершался проступок, умышленный или неумышленный, против Бога или человека сопряженный с нанесением того или иного ущерба.
# Господь сказал Моисею:
וַיְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃
"И сказал Господь Моисею, говоря."
דבר: говорить, сказать. разговаривать, беседовать.