ru_tn/lev/04/22.md

12 lines
2.4 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# А если согрешит начальник и неумышленно сделает что-нибудь против заповедей Господа, своего Бога, чего нельзя делать, то будет виновен
אֲשֶׁ֥ר נָשִׂ֖יא יֶֽחֱטָ֑א וְעָשָׂ֡ה אַחַ֣ת מִכָּל־מִצְוֹת֩ יְהוָ֨ה אֱלֹהָ֜יו אֲשֶׁ֧ר לֹא־תֵעָשֶׂ֛ינָה בִּשְׁגָגָ֖ה וְאָשֵֽׁם
"Когда начальник согрешит, и сделает (что-то) против одной из заповедей Господа, Бога его, что не должен был делать, он становится виновен в ненамеренном поступке".
נשִיא: князь, вождь, вознесенный над другими, начальник, властитель, глава.
בִּשְׁגָגָ֖ה וְאָשֵֽׁם: В ненамеренном поступке виновен.
# Грех главы колена или рода
Совершив грех по ошибке (неумышленный грех) племенной вождь (в евр. оригинале наси, т. е. "некто, стоящий высоко"; сравните с "начальником общества" в Исх. 16:22 и "князем" в Чис. 34:18) должен был привести козла без порока. Специфика данного ритуала прослеживается лишь в священнодействии с кровью, которую в этом случае в скинию не вносили: священник просто брал немного перстом своим крови и наносил ее на роги жертвенника всесожжения, а остальную кровь выливал к подножию жертвенника.
После сожжения на жертвеннике покрытых жиром внутренностей священник, совершавший служение, получал мясо жертвенного животного в пищу для себя и своей семьи (сравните Лев. 6:26,29). Если процедура эта совершалась с верой, грех начальника искупался, и он получал прощение.