ru_tn/lev/01/06.md

1.4 KiB
Raw Blame History

Снимет кожу с жертвы всесожжения и рассечёт её на части.

וְהִפְשִׁ֖יט אֶת־הָעֹלָ֑ה וְנִתַּ֥ח אֹתָ֖הּ לִנְתָחֶֽיהָ׃ "И сдерет (кожу, шкуру) жертвы всесожжения и разрежет её на части (куски)." פשט: снимать, сдирать, срывать. נתח: рассекать на куски, разрезать на части. Сам человек, пришедший поклониться Богу, а не священник, должен был приготовить жертву всесожжения, т. е. снять с нее шкуру и рассечь ее на части (сравните стих 12). Он также должен был вымыть внутренности животного (см. стих 9) и его задние ноги (т. е. то, что было испачкано экскрементами) в то время, как священник раскладывал дрова (стих 7), а затем части туши, включая голову и жир (стих 8; более подробно описано в 3:3-4, где речь идет о принесении мирной жертвы, когда лишь жир (тук) подвергался сожжению) предавались огню на жертвеннике.