653 B
653 B
Мои враги без какой-либо причины всячески старались, как птичку, изловить меня
Автор говорит о людях, разыскивающих его, чтобы убить его, как если бы он был птицей, на которого они охотились. Это можно указать в активной форме. Альтернативный перевод: «Мои враги искали меня, чтобы убить меня, как люди, которые охотятся за птицей» (See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)