1.2 KiB
1.2 KiB
Также сделай два золотых кольца и прикрепи их к двум наплечникам снизу ефода, с лицевой стороны, у его соединения, над поясом ефода.
וְעָשִׂיתָ֮ שְׁתֵּ֣י טַבְּעֹ֣ות זָהָב֒ וְנָתַתָּ֣ה אֹתָ֡ם עַל־שְׁתֵּי֩ כִתְפֹ֨ות הָאֵפֹ֤וד מִלְּמַ֨טָּה֙ מִמּ֣וּל פָּנָ֔יו לְעֻמַּ֖ת מֶחְבַּרְתֹּ֑ו מִמַּ֕עַל לְחֵ֖שֶׁב הָאֵפֹֽוד׃ "И сделай два кольца золотых и прикрепи их к двум наплечникам ефода внизу, с передней стороны лица его, у соединения его, сверху (над) пояса ефода." מַטָּה: вниз, ниже, внизу, снизу. מַעַל: верхний, выше; нареч. вверху, сверху, над, поверх, вверх. Пояс представлял собой узкую полосу льняной ткани, нити которой скручивали между собой для придания им большей прочности. См. Исход 28:8.