ru_tn/mrk/15/44.md

1.5 KiB
Raw Blame History

Пилат удивился, что Иисус уже умер, и, подозвав сотника, спросил о том, давно ли Он умер?

ὁ δὲ Πιλᾶτος ἐθαύμασεν εἰ ἤδη τέθνηκεν καὶ προσκαλεσάμενος τὸν κεντυρίωνα ἐπηρώτησεν αὐτὸν εἰ πάλαι ἀπέθανεν - "Пилат же удивился, что Он уже мертв (букв.: если Он уже мертв) и, подозвав центуриона/сотника, спросил его, давно ли (Он) умер"? Гл. Θαυμάζω: удивляться, изумляться, поражаться, дивиться, недоумевать. προσκαλεσάμενος (деепричастие) от προσκαλέομαι: звать, призывать, подзывать, созывать. С деепричастием: подозвав. Сущ. κεντυρίων: сотник. Гл. ἐπερωτάω: вопрошать, спрашивать, просить, обращаться с просьбой, запросом. Пилат удивился, что Иисус уже умер. Чтобы получить подтверждение этому из надежного источника, он позвал сотника, который командовал солдатами, распинавшими Иисуса. А, получив это самое подтверждение, распорядился отдать тело Иисуса Иосифу.