ru_tn/mrk/01/43.md

833 B
Raw Blame History

Иисус тут же отправил его, строго предупредив:

καὶ ἐμβριμησάμενος αὐτῷ εὐθὺς ἐξέβαλεν αὐτόν - букв.: "И обратившийся со строгостью к нему, тотчас выгнал его". Альт. перевод: "Иисус тотчас отослал его, строго наказав ему:" (пер. Кулакова). Гл. ἐμβριμάομαι (прич./дееприч.): 1. говорить со строгостью, ругать, отчитывать, выговаривать, порицать; 2. негодовать, сердиться, возмущаться. Гл. ἐκβάλλω: выбрасывать, выкидывать, изгонять, выгонять, извергать, высылать.