ru_tn/mrk/01/25.md

8 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Но Иисус приказал ему: «Замолчи! Выйди из него!»
καὶ ἐπετίμησεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς λέγων· φιμώθητι καὶ ἔξελθε ἐξ αὐτοῦ - "И запретил ему (Иисус нечистому духу) говоря: замолчи/онемей и выйди из него"!
Альт. перевод: " Но Иисус приказал ему: — Замолчи и выйди из него!" (СРП РБО).
Гл. ἐπιτιμάω: 1. порицать, упрекать, запрещать, прекословить, возбранять; 2. налагать, определять (наказание).
Гл. φιμόω: заграждать рот или уста, зажимать рот, заставлять молчать; страд.: молчать.
Несколькими простыми словами (не прибегая к заклинаниям) Иисус запретил (ср. 4:39) злому духу и повелел ему выйти из одержимого человека.