1.2 KiB
1.2 KiB
Слушайте
Михей обращается к народу Израиля так, будто бы холмы могли его услышать, поэтому глаголы "слушайте", "пусть услышат" употребляются во множественном числе (см. rc://*/ta/man/translate/figs-apostrophe).
Встань, судись
Михей обращается к израильтянам, как к одному человеку, поэтому слова "встань, судись" упореблены в единственном числе" (см. rc://*/ta/man/translate/figs-you).
Встань, судись перед горами, и пусть холмы услышат твой голос!
Господь говорит так, как будто Он в находится суде и выступает обвинителем, а горы и холмы - это свидетели Божьего суда. Бог приказывает народу Израиля рассказать перед всеми, почему люди Израиля согрешили перед Ним (см. rc://*/ta/man/translate/figs-personification).