760 B
760 B
Во времена наших отцов.
Букв.: "во дни наших отцов". Возможный перевод: «во времена наших праотцов».
Не были бы их сообщниками.
Сущ. κοινωνός: (со)товарищ, (со)участник, причастник, сотрудник, сообщник. Или: «не участвовали бы с ними».
В пролитии крови.
Букв.: "в крови пророков". Здесь под «кровью» подразумевается жизнь. Пролить кровь означает убить. Альтернативный перевод: «в убийстве» (См.: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy).