2.0 KiB
Господь явится над ними, Его стрела вылетит как молния. Господь Бог затрубит в трубу и будет шествовать в южных бурях
וַֽיהוָה֙ עֲלֵיהֶ֣ם יֵֽרָאֶ֔ה וְיָצָ֥א כַבָּרָ֖ק חִצֹּ֑ו וַֽאדֹנָ֤י יְהֹוִה֙ בַּשֹּׁופָ֣ר יִתְקָ֔ע וְהָלַ֖ךְ בְּסַעֲרֹ֥ות תֵּימָֽן׃
"И Господь над ними явится и выйдет как молния стрела Его. И Господь Бог вострубит трубою, чтобы идти маршем в бурях южных".
וְיָצָ֥א כַבָּרָ֖ק חִצֹּ֑ו: и выйдет как молния стрела Его.
סַעַר: буря, шторм, вихрь. תֵימָן: юг, южный.
Его стрела вылетит как молния и затрубит в трубу
Трубы были сделаны из бараньих рогов. Люди использовали их, чтобы подавать сигналы во время битв, а также в других особых случаях. Здесь труба звучит, как военный сигнал.
С ними (Иудой и Ефремом), за них и над ними пребудет Господь. Он будет… шествовать в бурях полуденных, т. е. несущихся с юга. В поэтическом описании этих «бурь» – отражение силы, которой Господь станет наделять народ Свой, сражаясь на его стороне. Провиденциально Он действительно был с евреями в освободительных Маккавейских войнах. Явным присутствием Его на их стороне будет во второе пришествие Христа.