ru_tn/mat/05/08.md

11 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Увидят.
то есть смогут жить в Божьем присутствии. Альтернативный перевод: "потому что Бог позволит им жить вместе с Ним".
# чистые сердцем.
"Люди с чистым сердцем" (под "сердцем" подразумевается внутренняя сущность человека). (см. [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]).
Прил. КАТХАРОС - "чистый" (в церемониальном и морально-этическом плане).
Сущ. КАРДИА может иметь следующие значения: "сердце как вместилище физической жизни", в основном - "сердце как центр и источник всей внутренней жизни человека", иногда - "сердце как вместилище эмоций", а также "воли"; "разум".
Иисус мог ссылаться в данном стихе на Пс. 14:2 и/или 23:4. В евр. языке слово ЛЭВ/ЛЕВАВ - "сердце" (как "разум" и "центр принятия решений").