ru_tn/mat/03/05.md

1.1 KiB
Raw Blame History

жители Иерусалима, всей Иудеи и всей окрестности Иордана.

Выражения "всей Иудеи", "всей окрестности Иордана", вероятно, являются преувеличением; автор хочет сказать, что к Иоанну Крестителю приходило огромное число людей из Иерусалима, Иудеи и всех окрестностей Иордана (см. [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] и [[rc:///ta/man/translate/figs-hyperbole]]). Возможен и такой перевод стиха (Τότε ἐξεπορεύετο πρὸς αὐτὸν Ἱεροσόλυμα καὶ πᾶσα ἡ Ἰουδαία καὶ πᾶσα ἡ περίχωρος τοῦ Ἰορδάνου· - т.е. букв.: "Тогда выходил к нему Иерусалим, вся Иудея и вся окрестность Иордана"): "Тогда шли к нему [из] Иерусалима, всей Иудеи и всех окрестности Иордана".