ru_tn/psa/008/007.md

1.1 KiB
Raw Blame History

Ты поставил его владыкой над твореньями Твоих рук. Всё положил под его ноги

תַּ֭מְשִׁילֵהוּ בְּמַעֲשֵׂ֣י יָדֶ֑יךָ כֹּ֝ל שַׁ֣תָּה תַֽחַת־רַגְלָֽיו׃

"Ты поставил его владыкой над делами рук Твоих, всё Ты положил под ногами его."

משל: давать господство, ставить владыкой, наделять властью.

שית: класть, ставить, положить, помещать.

Предназначение, которое исполнится в Иисусе Христе, Сыне Человеческом, последнем Адаме (1Кор. 15:45,47).

Положил всё под его ноги

О праве управлять другими или контролировать вещи говорят, что они находятся под ногами. Это означает, что Бог дал людям власть над всем, что Он создал.