ru_tn/zec/13/07.md

32 lines
4.4 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# О, меч! Поднимись на Моего пастуха и на Моего ближнего! — говорит Господь Саваоф. — Рань пастуха, и овцы разбегутся! Я направлю Мою руку на малых
חֶ֗רֶב עוּרִ֤י עַל־רֹעִי֙ וְעַל־גֶּ֣בֶר עֲמִיתִ֔י נְאֻ֖ם יְהוָ֣ה צְבָאֹ֑ות הַ֤ךְ אֶת־הָֽרֹעֶה֙ וּתְפוּצֶ֣יןָ הַצֹּ֔אן וַהֲשִׁבֹתִ֥י יָדִ֖י עַל־הַצֹּעֲרִֽים׃
"Меч, пробудись на пастуха Моего и на молодого мужчину, говорит Господь Саваоф. Порази пастуха и рассеются овцы. И обращу руку Мою на малых их".
עור: пробуждаться, ободряться, возбуждаться.
גּבֶר: (молодой сильный) мужчина, муж.
נכה: быть поражённым, быть убитым.
פוץ: рассеиваться, распространяться, разбегаться, рассыпаться, разливаться.
צער: быть мелким, быть незначительным, быть униженным.
# Меч! Пробудись на Моего пастуха
От лица Божия Захария обращается к мечу как к персонифицированному орудию смерти (поэтический речевой прием) с призывом «поразить пастыря». Смысл этого обращения должен быть понят как попущение Божие тому, что должно совершиться, и предвидение Им этого, т. е. смерти Своего пастыря, Которого Он называет «ближним Своим». Евр. слово, переведенное как «ближний», встречается в Библии, помимо этого места, лишь в книге Левит (Лев. 6:2; 18:20 и др.), где оно относится к близкому родственнику.
В Зах. 13:7 Господь таким образом заявляет об идентичности природы Своей и Пастыря, или о единой сущности Их. Иначе говоря, здесь мы имеем сильное свидетельство в пользу Божественной природы Мессии.
# Порази пастуха и рассеются овцы
Господь говорит через Захарию о последствиях того, что произойдет с пастырем: овцы Его рассеются. В смерти Своей на кресте и был «поражен» Иисус Христос (Ис. 53:4,10). И первыми «овцами», которые «рассеялись», были Его ученики, оставившие Его (Матф. 26:31,56). Фраза И Я обращу руку Мою на малых может относиться к описанным в книге Деяний Апостолов преследованиям первых христиан (из евреев), которые попущены будут Самим Господом.
Что касается «рассеяния овец», то это могло быть и предупреждением о горькой судьбе, ожидавшей еврейский народ после разрушения Иерусалима римлянами в 70 году по Р. Х. Так же, как в проповеди Спасителя на Елеонской горе (Матф. 24-25; Мар. 13; Лук. 21) содержится, наряду с пророчеством о том, что случится скоро: о рассеянии еврейского народа в 70-ом году, пророчество о том, чему предстоит совершиться во второй половине времени великой скорби, так и у Захарии оба эти периода, связанные с еврейским рассеянием, попадают в «общий фокус».
Малых
Это, вероятно, относится ко всем слабым и беззащитным израильтянам.