ru_tn/zec/11/06.md

14 lines
2.2 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Потому что Я больше не буду щадить жителей этой земли, — говорит Господь. — Я отдам людей каждого в руки его ближнего и в руки его царя. Они будут разрушать землю, и Я не избавлю от их рук
כִּ֠י לֹ֣א אֶחְמֹ֥ול עֹ֛וד עַל־יֹשְׁבֵ֥י הָאָ֖רֶץ נְאֻם־יְהוָ֑ה וְהִנֵּ֨ה אָנֹכִ֜י מַמְצִ֣יא אֶת־הָאָדָ֗ם אִ֤ישׁ בְּיַד־רֵעֵ֨הוּ֙ וּבְיַ֣ד מַלְכֹּ֔ו וְכִתְּתוּ֙ אֶת־הָאָ֔רֶץ וְלֹ֥א אַצִּ֖יל מִיָּדָֽם׃
"Потому Я не буду щадить больше жителей земли, говорит Господь. И вот, Я предам человека каждого в руки ближнего его и в руки царя его и поразят землю и не буду избавлять из рук их".
מצא: достигать, доставать; 2. быть достаточным, удовлетворять; 3. случайно встречать; 4. находить, 5. предавать.
לֹ֥א אַצִּ֖יל מִיָּדָֽם׃: И не буду избавлять из рук их.
# И вот, Я предам человека каждого в руки ближнего его и в руки царяЯ не избавлю от их рук
Но высшей своей точки и без того несчастное положение Израиля достигнет тогда, когда Господь окончательно отнимет у него милость Свою. Это, как представляется, явится результатом отвержения избранным народом истинного своего Пастыря Мессии (о чем говорится в стихах 8-13). Бог предаст его в руки царя его (очевидно, римского императора; Иоан. 19:15 «нет у нас царя, кроме кесаря») и не избавит от него и римского войска (от рук их).