2.6 KiB
Некоторые из разумных
то есть из тех, кто остался верным Богу - см. предыдущие стихи.
пострадают
"Пострадают" - значит "будут мучаться от разных бед", и даже "умрут" (см. rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor).
для их испытания
Здесь обозначена цель страданий: "для проверки их веры".
очищения и убеления для последнего времени
Вместо абстрактных существительных можно использовать глаголы или краткие прилагательные: "потому что Бог желает их испытать, очистить и убелить" или "чтобы стать испытанными, очищенными и убелёнными" (см. rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns).
очищения
Речь идёт о процессе перплавки металла в огне - именно с ним можно сравнить Божьи испытания (см. rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor).
убеления
Или "освящения". Освящённый - значит "пригодный для Бога" (обычно освящённые предметы, места и люди отделены от всех форм греха и зла). Зло в данном случае можно сравнить с грязью, которую можно удалить с помощью стирки (см. rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor).
так как ещё есть время до назначенного срока
"До последних дней" или "до конца света". См. Даниил 8:17.
до назначенного срока
Имеется в виду, что Бог определил время для всего. Здесь можно употребить действительный залог: "до срока, назначенного Богом".
Богсловский комментарий:
Важное значение имеет предсказание, содержащееся в стихе 35. Даниил предвидит, что страдания разумных, т. е. верных, послужат к испытанию и очищению их в виду последнего времени, "срок" которого не приурочен к их дням (до него еще будет оставаться время).