ru_tn/1pe/02/21.md

1.3 KiB
Raw Blame History

Связующее утверждение:

Пётр продолжает наставлять слуг.

К этому вы и призваны

Слово εκλήθητε - вы были призваны, можно перевести в пассивном залоге как напоминание о Божьем призвании. В подкрепление своего увещания рабам Петр ссылается на пример терпения, поданный Самим Христом, Который страдал несправедливо. Слова: "Ибо вы к тому призваны" подразумевают - к страданию за добрые дела.

чтобы мы шли по Его стопам

Христиане призваны (здесь буквально "избраны" - сравните 1:15 и 2:9) следовать за Христом, подражать Его характеру и поведению, поскольку Он пострадал за нас. Слово υπογραμμον переведенное как "пример", употребляется в Новом Завете только здесь и означает текст или рисунок, который должен переписать или перерисовать ученик.